Юридическое лицо
Физическое лицо
Время работы: Пн-Пт 8:00 - 20:00, Сб 10:00 - 17:00
ENG
RUS
Информация
Полная информация о компании, с которой вы собираетесь работать, и доверять свои документы.
Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Витебске
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу
Языки
В нашем бюро переводов Вы можете перевести текст по следующим языковым направлениям, как нотариально заверенный так и сертифицированный перевод - самый большой выбор языков в Витебске

Перевод справки о несудимости в Витебске

Перевод справки о несудимости всегда требует предельной точности, так как обычно этот документ запрашивается для серьезных официальных целей. Чаще всего речь идет о предоставлении в иностранные банки, обращении за визой, видом на жительство, гражданством. От того, правильно ли оформлена сама справка и ее перевод, может зависеть решение о приеме всего пакета документов.

Еще один нюанс — срок действия справки. Если он указан на справке, то ее важно успеть перевести и подать в этот ограниченный период.
АПОСТИЛЬ НА СПРАВКЕ О НЕСУДИМОСТИ
Для подтверждения подлинности документа на нем ставится апостиль (специальный штамп), который заполняется по установленной форме. Если обе страны присоединились к Гаагской конвенции, то они признают документы, выданные в другой стране и прошедшие процедуру апостиля, как подлинные и юридически правомочные.

Если справка о несудимости выдана в Беларуси — на ней ставят апостиль в Министерстве иностранных дел Республики Беларусь.
Бюро perevedi.by предлагает жителям Витебска и области услугу подачи документов на апостиль в МИД. Доставкой оригиналов в Минск, их правильной подачей по графику, внесением государственной пошлины, получением справки со штампом будут заниматься специалисты бюро.

Как правило, нашим клиентам удобно заказывать полный комплекс подготовки документа к подаче:
  • апостиль,
  • перевод на иностранный язык,
  • удостоверение нотариусом подписи переводчика на переводе.
НОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД СПРАВКИ О НЕСУДИМОСТИ
Для ряда стран требуется легализовать перевод. Для Беларуси единственно верный вариант официального и юридически правильного перевода — нотариальный. Он также признается легитимным в некоторых других странах, в том числе европейских. Но для ряда процедур требуется присяжный перевод. Как правильно подготовить документы и их переводы — важно уточнять именно в том ведомстве, куда запланировано обращение.

Наше бюро perevedi.by предлагает любые профессиональные переводческие услуги, в числе которых и нотариальный перевод. Он включает два этапа:
  • непосредственно перевод на другой язык и заверение распечатанного документа личной подписью квалифицированного переводчика;
  • заверение подлинности подписи нотариусом и сшивка с оригиналом справки.
Задача нашего клиента — предоставить оригинал справки в бюро. Всеми операциями будут заниматься специалисты perevedi.by, включая заказ нотариальных действий.
Как заказать перевод справки в Витебске
Для любых административных процедур требуется оригинал — его необходимо будет предоставить в бюро. Это можно доверить взрослым детям, брату или сестре, друзьям.

Уточнить актуальную стоимость услуг, ориентировочные сроки готовности удобно у менеджера по телефону. Чтобы он сам перезвонил и дал подробные разъяснения по конкретной ситуации — оставляйте заявку на сайте.

Инвалидам и пенсионерам наше бюро предлагает скидку 10%.