Юридическое лицо
Физическое лицо
RUS
ENG
Информация
Полная информация о компании, с которой вы собираетесь работать, и доверять свои документы.
Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Витебске
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу
Языки
В нашем бюро переводов Вы можете перевести текст по следующим языковым направлениям, как нотариально заверенный так и сертифицированный перевод - самый большой выбор языков в Витебске

ПЕРЕВОД ДИПЛОМА

В Витебске доступен перевод дипломов на иностранные языки от бюро perevedi.by. Работают квалифицированные переводчики, каждый текст проверяется редактором, корректором.
Бюро perevedi.by — победитель конкурса «Выбор года» в 2014, 2015, 2016 и 2022 годах, обладатель премии «Номер один» 2018 года. К моменту открытия офиса в Витебске накоплен 13-летний опыт успешной работы в Минске.

Предлагаются не только переводческие, но и дополнительные услуги, которые помогают быстро разобраться с подготовкой документов.
Апостиль для белорусского диплома
Все документы об образовании, выданные на территории Республики Беларусь, апостилируются в Департаменте контроля качества образования Министерства образования (Минск, ул. Козлова, 28).

Здесь принимают на апостиль также аттестаты.

Однако важно знать, что апостиль здесь поставят только на чистый и правильно оформленный документ, выданный учреждением образования (обычно это сочетание есть в документе), с гербовой печатью, заверенный должностным лицом.
Если диплом поврежден, печать залита чернилами, поцарапана или не читается по иным причинам, то стоит получить дубликат диплома.

Специалисты бюро perevedi.by в Витебске берут на себя подачу диплома на апостиль. Удобно включать в заказ также перевод и подготовку других личных документов, нотариальное удостоверение перевода.
НОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ДИПЛОМА В ВИТЕБСКЕ
После проверки перевода его распечатанный текст заверяется подписью квалифицированного переводчика. Когда подлинность этой подписи удостоверена нотариусом, перевод получает официальный статус в Беларуси. Обращаем внимание, что для официального использования в нашей стране требуется именно этот вид перевода, присяжный не заменяет его.

Нотариальный перевод признается как официальный в ряде других стран, поэтому часто наши заказчики получают такой комплекс услуг для диплома перед эмиграцией:
  • апостиль,
  • перевод на иностранный язык,
  • изготовление нотариальной копии,
  • удостоверение подлинности подписи переводчика у нотариуса и сшивка текста с нотариальной копией.
Если нужно перевести выписку, то нотариусу она подается вместе с дипломом, так как сама по себе не является самостоятельным документом. Выписку логично также переводить заранее, если планируется учеба либо работа за границей: в ряде ситуаций она позволяет принять в зачет уже изученные дисциплины, подтвердить компетенции по профилю профессии.

Цена на перевод диплома в Витебске
Общая стоимость складывается из нескольких факторов:

  1. Язык перевода. Популярные (английский, немецкий, испанский, польский и др.) обходятся дешевле, чем редкие для Беларуси (японский, арабский, иврит, узбекский, таджикский, вьетнамский и др.).
  2. Тип перевода. Нотариальный стоит дороже, так как включает перевод со специальным оформлением и заверением квалифицированным переводчиком, услугу подачи документов в нотариальную контору. Сертифицированный также проверяется дополнительно, грамотно и аккуратно оформляется, но исключает нотариальный этап — заверяется печатью нашего бюро. Такой вид перевода может подходить за границей для некоторых неофициальных целей.
  3. Дополнительные услуги: подача на апостиль, обращение за изготовлением нотариальной копии, отправка бумаг почтой либо курьерскими службами.
  4. Срочность. Перевод диплома за один день готовится в стандартном режиме (забирать — на следующий после оформления заказа). Срочный готовится за несколько часов.
Чтобы быстро узнать точную стоимость, свяжитесь с менеджером любым удобным способом и укажите все исходные данные.