Юридическое лицо
Физическое лицо
RUS
ENG
Информация
Полная информация о компании, с которой вы собираетесь работать, и доверять свои документы.
Услуги и цены
В данном разделе приводим информацию о предоставляемых услугах и ориентировочных ценах на услуги письменного и устного перевода в Витебске
Документы
Приводим список документов, которые подлежат переводу
Языки
В нашем бюро переводов Вы можете перевести текст по следующим языковым направлениям, как нотариально заверенный так и сертифицированный перевод - самый большой выбор языков в Витебске

СЕРТИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД -

один из видов переводов документов, который может готовиться специалистами нашего бюро perevedi.by в Витебске.
  • Выполняется квалифицированным переводчиком.

  • Проверяется редактором, корректором, чтобы гарантировать полное соответствие правилам орфографии, грамматики и пунктуации.

  • Оформляется по современным стандартам делопроизводства.

  • После распечатки сшивается с копией оригинала.

  • Заверяется печатью бюро.
Чем сертифицированный перевод отличается от нотариального
  1. Нотариальный перевод после распечатки дополнительно заверяется личной подписью переводчика, затем ее подлинность подтверждает нотариус. За эту процедуру взимается государственная пошлина.Оригинал и перевод необходимо возить в нотариальную контору — при заказе в нашем бюро этимзанимаются специалисты perevedi.by.
  2. Сертифицированный перевод сшивается с обычной копией документа (нотариальный — с нотариально удостоверенной либо с оригиналом).
Когда подходит сертифицированный перевод

Как правило, для документов готовится нотариальный перевод. Это касается 100% случаев, когда надо официально подать в Беларуси иностранные документы.


Сертифицированный перевод подходит для неофициальных ситуаций, если принимающее ведомство не предъявляет строгих требований. Например:

  • обращение в медицинское учреждение, в клинику эстетической медицины;
  • оформление оздоровительного курса или лечения в санатории, курортной компании;
  • прием документов в некоторых заграничных школах, других учебных заведениях…

Также сертифицированный перевод готовится в личных целях, когда клиенту, знающему язык на среднем уровне, важно знать точный и правильный перевод текста. Эти ситуации чаще касаются проектов и уже готовых контрактов, брачных договоров и подобных документов.

Как заказать сертифицированный перевод в Витебске
Оставьте заявку на сайте. Сразу прикрепляйте документ, который нужно перевести (можно фото, отсканированный вариант, электронный файл). Укажите язык перевода, особые пожелания по срокам, оформлению.

Сертифицированные переводы можно заказать и оплатить онлайн, а получить по почте в любой точке мира.

Чтобы задать вопросы о сотрудничестве, уточнить актуальные тарифы — свяжитесь с менеджером любым удобным способом.

Для унификации расчетов за одну переводческую страницу принимается объем текста, равный 1800 символов, — вне зависимости от форматирования и величины шрифта (кегля).